注意:筆者は歌手のテイラー・スウィフトさんはレズビアンまたはバイセクシャルで、モデルのカーリー・クロスさんと恋愛関係にあったのではないかと考えていますが、あくまで個人的な考察であり推測です。
『Folklore』と『Evermore』の歌詞に同性愛的なニュアンスが多分に含まれていたため、テイラーはクィアなのではないか?と考えるようになりました。最近は海外掲示板で同じ考えを持つファンと情報交換しています。(英語ですがこちらのサイトもかなり詳しいです→https://kaylorevidence.com/)
mirrorball-taylor.hatenablog.com
mirrorball-taylor.hatenablog.com
テイラーの作品には信じられないほど多くのイースターエッグ(隠されたメッセージ)が散りばめられています。最近感動したのは、名曲『Call it what you want』に込められたメッセージです。
"Call it what you want(意味:好きなように呼んで)"という歌詞は"Karlie what you want"と言っているように聞こえます。Karlieとはもちろんテイラーの元BFFでモデル・事業家のカーリー・クロスのことです。
"Karlie what you want"とは、若者言葉で"Karlie, whatchuwant(カーリー、何が欲しい?)"という意味だと考えると自然です。
また『Call it what you want』は"Call it what you want to"という歌詞で終わりますが、これは"Karlie what you want to?(カーリー、何がしたい?)"という意味に聞こえます。
また、2:42頃のコーラスは"Karlie, all I want is you(カーリー、欲しいのはあなただけ)"と聞こえます。
↑SNLライブのテイラーは更にはっきりと"Karlie what you want"と歌っているようです。歌い終えたテイラーの挑むような目つきを見てください!
更に更に…『Call it what you want』のMVには仕掛けがあるのです。
MVはテイラーの写真のコラージュに、アルバムのように歌詞が手書き文字やプリントで表示される…というデザインになっていますが、出だしからCall itの文字が一度修正テープで消して書き換えられたようになっています。
これは「"Karlie"を"Call it "に書き換えた」という意味ではないでしょうか?
修正テープの上に赤い文字が書いてある場合は、基本的に「歌詞を書き換えた」という意味なのだと思います。
上記のパートでは、"his initial(彼のイニシャル)"という言葉が赤い丸で囲ってあります。欧米では基本的に赤い丸はここは間違っているという意味です。(テストの採点などでも、日本とは逆で間違いの箇所に丸をつけます)
つまり、本当は"her initial(彼女のイニシャル)"と言いたかったのではないでしょうか。
"But 'cause he really knows me(彼は私を本当に理解してくれているから)"という歌詞も修正されています。(おそらくsheと言いたかったから)
赤い丸で囲った箇所にご注目ください。Callの文字がペンでぐしゃぐしゃっと消されています!
ダメ押しに、最後の歌詞もCall itが赤い文字で消されています。
ちなみにMV内のビデオクリップには女性の足と見られるものが映り込んでいます。(ちょっと私には男性の足に見えません…)
上記を踏まえて『Call it what you want』は諸般の事情で交際を公表できないテイラーが、大切な恋人カーリーために作った愛情たっぷりのラブソングなのだと思いますが、皆さんはどう思いますか?信じるか信じないかはあなた次第。
テイラーがカーリーのために作ったと思われる曲はまだまだ沢山あるのですが、それはまた別の機会に…。
関連記事: